Горжусь своей профессией: журналисты «Сарбаза» рассказали о себе и своей работе

Каждую неделю наши читатели получают очередной выпуск газеты «Сарбаз» и ежемесячно – свежий номер журнала «Айбын». На страницах этих печатных изданий вы знакомитесь со статьями, зарисовками, репортажами, интервью, за которыми стоит целый штат творческих людей – редакторов, журналистов, фотографа, корректоров, дизайнеров-верстальщиков… В преддверии профессионального праздника работников средств массовой информации мы решили познакомить вас с нами поближе

Поиски истоков

Батырхан Куатбек.jpeg

Батырхан Куатбек

Руководит коллективом, всеми организационными процессами главный редактор изданий Батырхан Куатбек. Вступив в должность руководителя газеты «Сарбаз» и журнала «Айбын» в 2015 году, он начал работу по совершенствованию деятельности редакции, повышению качества публикуемого материала, а также применению новых подходов в подаче информации. В этом направлении сейчас развивается портал sarbaz.kz.

Большой честью для себя Батырхан Серикович считает то, что он стал причастным к вековой истории военной прессы. Под его руководством восстановлены некоторые «белые пятна» казахстанской военной журналистики. Было установлено, что военно-патриотическая газета «Сарбаз» является преемницей казахской военной газеты «Qьsьl әsker» («Қызыл әскер»), выходившей с 7 ноября 1929 года по 31 октября 1936 года в Алма-Ате.

Когда главный редактор только взялся за поиски первоисточника газеты «Сарбаз», и были предположения о том, что, возможно, это газета Туркестанского военного округа «Фрунзевец», ему приснился сон. Во сне интеллигентный мужчина в очках сказал: «Это не ваша газета. Вот ваша газета» и протянул главреду издание, содержание которого он не смог прочитать, так как текст был написан арабской вязью. На утро позвонил ученый Александр Рожков, многие годы занимающийся исследованиями военной журналистики Казахстана, и сообщил о том, что нашел прародительницу «Сарбаза» - газету «Қызыл әскер», выслав фотографию с той самой арабской вязью...

- Когда я узнал, что с этим изданием сотрудничал Ильяс Жансугуров, сильно удивился. Приснившийся мужчина в очках был он. Вот как не верить в чудеса! – рассказывал потом Батырхан Серикович.

Главный редактор «Сарбаза» нашел первый номер «Қызыл әскер», копию которого вместе с первым номером «Боевого знамени» (также предшественницей современной газеты), передал в Военно-исторический музей ВС РК.

- Восстановление истории военной прессы - для меня больше, чем просто работа, возможно, это было моей миссией, - признается Батырхан Серикович.

По словам главреда, он не думал, что его жизнь будет связана именно с газетной периодикой, но он всегда знал, что будет работать в сфере медиа и заниматься творческим делом.

- «Сарбаз» был и будет верным помощником Вооруженных Сил в освещении событий и информировании наших читателей. За период, что я в редакции, произошло реформирование всей ее работы. Сегодня мы трудимся совсем в другом формате, выпускаем в 2 раза больше контента с теми же ресурсами. Думаю, это позитивные изменения, - говорит Батырхан Куатбек.

Главный редактор считает, что для создания качественного контента нужна здоровая творческая атмосфера. И называет редакцию одной большой семьей, где ценит каждого сотрудника.

- Для меня, как и для любого человека, важно иметь интерес к тому делу, которым занимаешься. Мне повезло: интерес у меня не иссякает, - говорит Батырхан Серикович.

Креативный директор Тимур Кубеков никогда не думал, что дорога жизни приведет его в военную журналистику. Похоже, на судьбу Тимура Викторовича повлияли судьбы дедушек.

- Дед со стороны отца Сальмухан Кубеков был пограничником. И я с маленьких лет был пропитан атмосферой военной жизни, играл с его медалями и… мечтал стать военным. Окончив Воронежское высшее военное авиационное инженерное училище, посвятил себя службе в авиационной метеорологии. Прослужив 16 лет, уволился в запас. Потом был опыт менеджмента и работы в сфере интернет-технологий, затем в сфере гражданской журналистики. Тут на мою судьбу, видимо, повлиял мой дед со стороны мамы Колтай Мамбеталиев. Один из первых выпускников факультета журналистики КазГУ, он много лет работал в редакциях газет, издающихся на казахском языке.

Опыт, накопленный в военной сфере, менеджменте и гражданской журналистике, Тимур Викторович применяет сейчас на благо родной газеты «Сарбаз», журнала «Айбын» и портала sarbaz.kz.

- Продолжаю служить армии, государству, - говорит Тимур Кубеков. – В век, когда онлайн-издания выходят на первый план, сложный, но интересный вызов для нас – развивать печатные издания и портал.

Залог удачного материала

Тимур Аубакиров.jpg

Тимур Аубакиров

- Работа заместителя главного редактора – заведующего русской редакцией предполагает ответственность за информационное наполнение и содержание газеты и журнала. В круг обязанностей входят разработки плана и концепции номера, определение актуальных тем, распределение заданий, контроль и проверка их выполнения, - рассказывает о своей деятельности в редакции заместитель главного редактора Тимур Аубакиров.

Во время редакторской вычитки он обращает внимание на многие параметры текста: стилистику, актуальность, соответствие заявленной теме и глубину ее раскрытия. Вносит редакторские правки, в случае необходимости возвращает автору на доработку, переносит или вовсе отказывает в публикации. Далее следует этап построения композиции номера газеты для верстки с учетом имеющихся материалов и фотографий, проходящий вместе с дизайнером-верстальщиком и корректором.

К основным составляющим работы заместителя главного редактора также относится взаимодействие с Министерством обороны, региональными корреспондентами, внештатными авторами.

- Работа редактора – это ответственность на всех этапах создания газеты. Нужно быть внимательным к деталям, оперативно работать с большим объемом информации, постоянно находиться в курсе событий. К тому же необходимо всегда «держать перо острым» - писать материалы самому. Иначе из редактора легко можно превратиться в администратора, - говорит Тимур.

По его признанию, опыт работы в редакции газеты «Сарбаз» позволил глубже понимать военную сферу и военную журналистику в целом, дал ценный опыт руководящей деятельности, позволил стать частью творческого и дружного коллектива газеты с богатой историей.

- Залогом написания успешного материала считаю интерес автора к теме или герою материала. Трудно хорошо писать о том, что неинтересно, - продолжает он. - Нужно экспериментировать со стилями и жанрами. Даже если концепт издания ограничен, нужно искать новые подходы. Нельзя становиться заложником одной и той же композиции, будь то очерк, репортаж или обзорный материал.

Тексты в художественном стиле заместитель главного редактора считает индикатором мастерства журналиста. Умение рассказывать истории, выстраивать драматургию, передавать читателю образы, погружать в описываемую атмосферу являются очень ценными в журналистике. Особенно в современной – с ее упором на информативность.

Конечно, сейчас много способов добычи информации: посредством письменных запросов, видеоконференции, интервьюирование через мессенджеры и т.д. Работа СМИ становится все более оперативной и технологичной. Но, на его взгляд, лучшие материалы получаются после неспешного вдумчивого разговора с интересным спикером. Или же после личного посещения журналистом мероприятий, событий. Таким материалам, как правило, веришь. Они легко читаются.

- Чтобы регулярно писать интересные материалы, нужно выработать умение смотреть на привычные события под другим углом, слушать и слышать, задавать интересные нетривиальные вопросы, не отпускать спикера, пока не добьешься желаемого. Уверен, что с любого мероприятия можно принести в редакцию интересный материал, любую заметку отписать так, чтобы читалась легко. А к любому человеку можно найти подход и раскрыть его личность, даже если это строгий немногословный военный, - улыбаясь, говорит Тимур.

В редакции газеты «Сарбаз» Тимур Аубакиров работает с 2016 года. До этого имел опыт работы в печатных изданиях, республиканских проектах, информационных агентствах. Образование у него экономическое. Журналистом стать не планировал, но в детстве любил классическую литературу.

Школа жизни

Ерлибай (2).jpeg

Ерлібай Өзбекбайұлы

Член Союза журналистов Казахстана, автор книг «Аманжол», «Хирург», «Ұстаз», «Мырзашөл Қызылқұмы» Ерлібай Өзбекбайұлы заведует казахской частью редакции. Говорит, что в журналистику его привело течение жизни.

Ерлибай аға рос творческим ребенком. Сначала он мечтал петь, потом стал сочинять стихи, которые публиковались в региональных и областных газетах. В 1991 году Ерлибай Кадырбай поступил на филологический факультет Целиноградского педагогического института по специальности «Учитель казахского языка и литературы» и продолжал писать стихи. А в 1996-м после окончания летней сессии преподаватель по казахской литературе Жазбек Ештанаев буквально за руку привел его в редакцию городской газеты «Ақмола ақиқаты» (ныне «Астана ақшамы). Так у Ерлибая аға начался трудовой путь в журналистике.

Ерлібай Өзбекбайұлы работал в международном информационном центре «Астана», издательстве «Ер-Дәулет», с 2008 года – он в рядах редакции газеты «Сарбаз».

- Мы иногда говорим, что армия – это школа жизни, для меня этой школой жизни стал «Сарбаз», - говорит Ерлибай аға.

В журналистике есть высказывание «Хорошая тема – половина материала», поэтому большое значение заведующий казахской редакции уделяет выбору темы. Затем – внутреннему содержанию и построению предложений. Последние, по его мнению, должны выстраиваться логично и читаться легко, будто строки стихотворения. Среди современных журналистов ему импонирует стиль письма бывшего редактора газеты «Егемен Қазақстан» Жанболата Аупбаева, журналиста-писателя Бауыржана Омарова, вызывает восхищение Талгат Батырхан за умение давать заголовки.

Рима.jpg

Рима Абеуова

Журналист редакции газеты «Сарбаз» Рима Абеуова в детстве мечтала стать писателем. Зачитываясь произведениями таких величин казахской литературы, как Тахауи Ахтанов, Шерхан Муртаза, Дулат Исабеков, Азильхан Нуршайыхов, ей хотелось приблизиться к ним. Позже с осознанием того, что для писательства нужен врожденный талант, она решила стать журналистом. Учителя, замечая способности Римы к письму, привлекали ее к подготовке школьной еженедельной стенгазеты.

Дома всегда было много газет и журналов. Читая авторов таких изданий, как "Зерде", "Парасат" («Мәдениет және тұрмыс»), "Қазақстан әйелдері", "Жұлдыз", "Жалын", "Егемен Қазақстан", " Жас Алаш" и "Жаңаарқа", Рима думала: «Вот бы писать так, как они!». С мечтой о будущей профессии она поступила в Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, став одной из первых выпускниц открывшегося отделения журналистики.

Трудовой путь начала с региональной газеты "Жаңаарқа", ее коллегами стали те, чьи имена и труды были знакомы с детства - Узакбай Мукышев, первый редактор Амантай Ныгатайулы. Затем работала в кузнице журналистов в столице – газете «Астана ақшамы», где за 4 года прошла путь от корреспондента до заведующей отделом, трудилась в редакции газеты "Нұр Астана".

12 лет назад, в 2008 году, Рима Абеуова переступила порог редакции газеты «Сарбаз». С теплотой она вспоминает время, когда редакцию возглавлял ныне покойный Ергазы Асембеков, его заботу о сотрудниках, его журналистскую школу, через которую прошли многие «сарбазовцы» тех лет.

На полигонах

Алуа Искакова.JPG

Алуа Искакова

Каждую неделю новости из регионального командования «Восток» «поставляет» наш бессменный корреспондент Алуа Искакова. Актуальные, емкие и выразительные – такими по электронной почте приходят ее заметки, интервью, зарисовки.

Когда в детстве ее спрашивали о том, кем она хочет быть, когда вырастит, маленькая Алуа отвечала: «Переводчиком, журналистом». Наверное, это было предопределено свыше.

Был момент, когда Алуа искала сведения о своем без вести пропавшем в годы Великой Отечественной войны дедушке Мухаметжане Искакове, и судьба подарила ей встречу с мастером художественного слова, драматургом, писателем Абу Сарсенбаевым. Он стал критиком первых ее стихотворений, небольших статей и рассказов.

Алуа Искакова окончила факультет журналистики Казахского национального университета им. аль-Фараби. Она навсегда запомнила лекции академика Зейноллы Кабдолова, сатирика Умбетбая Уайдина, учителей Темирбека Кожакеева, Абилпайыза Ыдырысова, Ержана Бектурганова, Марата Барманкулова и других корифеев слова.

Она работала корреспондентом службы новостей телерадиокомпании «Семей», затем была региональным корреспондентом национальной телекомпании «Қазақстан» по г. Семей. В 2008 году присоединилась к коллективу газеты «Сарбаз».

Сегодня ее с полной уверенностью можно назвать военным журналистом. Алуа почти каждый день видит деятельность военных, бывает на учениях на полигоне.

- Нет лучше материала, который пишешь, шагая рядом с военнослужащими по хрустящему зимнему снегу, наблюдая за их боевой подготовкой под палящим летним солнцем, стоя рядом с ними на пронизывающем осеннем ветру. За время работы в Вооруженных Силах беседовала со столькими замечательными людьми! За эти годы оттачиваю мастерство, накапливаю опыт. Безмерно горжусь своей профессией! – говорит Алуа Искакова.

Жизнедеятельность регионального командования «Астана» с 2014 года освещает корреспондент Фархат Кинжитаев. Читая этого автора, видишь и слышишь героев, настолько у него «живые» публикации.

Фархат Кинжитаев

Больше всего Фархат предпочитает писать о людях, их профессии, их жизненном выборе. На вопрос о том, как ему удаются портреты военнослужащих, Фархат отвечает:

- Люди раскрываются сами. Им просто нужно задавать правильные вопросы. Как сказал мой любимый писатель-фантаст Станислав Лем: "Нужно быть собой. Не нужно примерять чужие судьбы".

Интересных моментов за годы работы в редакции у Фархата было много.

- Как-то мы с фотографом Думаном Курмангалиевым направлялись на позицию гаубичной батареи на полигоне в Спасске. Начало марта, снег мокрый, полигон огромный. Километра два или три брели по снегу, проваливаясь по пояс. Мы же умные, не по дороге пошли, а срезать решили - моя вина. И тут из-под снега вырастают "трое из ларца" - это боевое охранение батареи: "Кто, куда, зачем?" Говорю: "Ведите к командиру". Привели к командиру, он уже был предупрежден со штаба. Посмотрел на нас, мы все в снегу, напоил чаем, поговорили. Вот такое было интервью, - вспоминает Фархат Кинжитаев.

О своем выборе профессии региональный корреспондент говорит так:

- В детстве читал журналы "Моделист-конструктор", "Техника молодежи", особенно нравились их материалы про военную технику. Любил мемуары советских полководцев. Александра Бека "Волоколамское шоссе" про батальон Момышулы в боях под Москвой прочитал примерно в 5-м классе. Еще читал Симонова "Живые и мертвые", смотрел фильм "Офицеры". С тех пор появилась твердая уверенность в том, что профессия - защищать Родину - одна из самых уважаемых. И наши современники должны знать своих героев, которые иногда совсем скромные, не умеют о себе говорить. Но им можно и нужно задавать правильные вопросы.

Асхат Райкул.jpg

Асхат Райкул

Корреспондент газеты «Сарбаз» по региональному командованию «Юг» Асхат Райкул журналистом мечтал стать с детства. Он воспитывался на руках бабушки, которая привила ему любовь к книгам, газетам.

Когда подошло время получать образование, у Асхата не было возможности поступать в вуз на платное отделение журналистики, а на грант со знаниями, полученными в ауле, он даже не надеялся. И поэтому он поступил в Таразский государственный университет имени М.Х.Дулати по специальности, на которую в то время выделялось много образовательных грантов, - «Кожа и мех».

Однажды Асхату, обучающемуся на 5 курсе, позвонил главный редактор районной газеты «Сарысу» Жанабай Миллионов, в которой когда-то публиковались его стихи, небольшие заметки, и попросил приехать. «Приезжай. Я тебя научу журналистике, будешь у нас работать», - сказал главред.

За полтора годы работы в этом издании Асхат научился писать новостные заметки, статьи, затем ему предложили поработать в жамбылской областной газете «Ак жол». Потом были переезд в столицу, и годы деятельности в составе редакций «Астана ақшамы», «Сарбаз», «Егемен Қазақстан».

Сейчас Асхат Райкул – ответственный секретарь жамбылской областной газете «Ак жол» и сотрудничает с редакцией нашей газеты в качестве регионального корреспондента.

За годы работы в «Сарбазе» (с 2015 года) Асхат узнал многое о военной жизни, увидел примеры настоящего патриотизма и много раз бывал на полигонах. Он часто вспоминает «Сарышаган», где он прожил вместе с военнослужащими неделю в палатке: жил по их расписанию, занимался строевой, физической и огневой подготовкой, нашел друзей, с которыми на связи до сих пор.

Впервые он поднялся в небо вместе на вертолете с другими журналистами тоже на полигоне «Сарышаган». Незабываемой для него стала и поездка в одну из войсковых частей, когда во время свободного часа он заглянул в палатку и увидел солдата, читающего том акына Кадыра Мырзалиева, с которым они потом разговорились о литературе.

Когда работа значима

Меруерт (1).jpeg

Меруерт Сафаева

- Окончив 7 классов школы в ауле, я перешла в алматинскую школу с углубленным изучением казахского языка и литературы. Тогда, скучая по родному краю, я начала писать стихи и вести дневник. В 11 классе этой школы у нас был предмет «Основы журналистики». Учитель этой дисциплины нам часто приносил газету "Жас Алаш", которая и пробудила мой интерес к журналистике. В то время я с интересом смотрела новостные эфиры с участием Ляззат Танысбай, Даны Нуржигит, Айгуль Мукей, - рассказывает журналист газеты «Сарбаз» Меруерт Сафаева.

По признанию Меруерт, работая в журналистике, она стала понимать ее особенности и преимущества.

- Мне нравится моя профессия. Когда помогаешь какому-то человеку, способствуешь решению значимой проблемы, доставляешь до читателей, зрителей, слушателей достоверную информацию, чувствуешь удовлетворение от того, что твоя работа и работа твоих коллег значима.

До прихода в редакцию газеты «Сарбаз» Меруерт поработала на «Радио-7» ведущей службы новостей в Семее, была ведущей программы на телеканале «Қазақстан-Семей», работала редактором на телеканале «Хабар».

- Работа в редакции «Сарбаз» для меня первая в газетной сфере. Сначала я боялась, что не справлюсь. Думала о том, смогу ли писать материалы на целую газетную полосу. За 2 года работы здесь научилась многому, освоила газетные жанры. И, пожалуй, самое ценное, что я приобрела здесь, - дружный коллектив, где каждый уважительно относится друг к другу.

С января этого года в нашей редакции работает начинающий, но подающий большие надежды журналист Нариман Дюсенов.

- Эта работа помогает мне сформироваться как журналисту. У меня уже был опыт работы в периодическом издании, однако назвать это полноценной работой довольно сложно. «Сарбаз» помогает мне погрузиться в детали профессии, на себе ощущая все ее тонкости. По работе часто приходится общаться с людьми, оттачивая свои навыки в социальной коммуникации, - говорит он.

Отписывать заметки, репортажи, интервью в газету Нариман предпочитает в утреннее или дневное время, когда мысли свежи и упорядочены.

- Мне хочется по максимуму раскрыть тему, освещая все ее стороны. Поэтому для меня важно не «налить воды», а предоставить только нужное. Так как «Сарбаз» - ведомственное издание, необходимо соблюдать определенный стиль, не сильно уходя в литературные дебри. К написанию каждой темы стараюсь подходить скрупулезно, и уже в процессе разбора приходит неподдельный интерес. Не буду лукавить, что для того, чтобы «распробовать» определенные ранее неизвестные темы понадобиться чуть больше времени, нежели когда пишешь на темы, которые захватывают с самого начала работы.

С недавнего времени Нариман приступил к ведению портала sarbaz.kz.

- В мои обязанности входит непосредственное размещение контента (новостей, статей, электронных версий газет и журналов и т.д.). Думаю, что навык ведения сайта, безусловно, пригодится в будущем, так как сегодня видна тенденция (позволю себе слово) «моножурнализма», то есть когда журналист универсален во всех проявлениях.

В планах у Наримана – совершенствоваться, чтобы занять достойное место в профессии.

За кадром

С 2014 года в рядах редакции трудится фотокорреспондент Агыбай Аяпбергенов. В своей работе он ценит возможность бывать в воинских частях, на полигонах, снимать учения. С улыбкой фотограф вспоминает Армейские международные игры-2017 в Отаре, когда от летнего зноя ему стало плохо и пришлось полежать под капельницей. Но свою работу он тогда выполнил и отправил по электронной почте в редакцию такие нужные снимки с места события.

Дизайнеры-верстальщики, корректоры – эти творческие работники, которые принимают участие в создании газеты, всегда за кадром. В редакции трудятся дизайнеры Раугаш Омарова и Зульфия Сисенбердиева. Именно благодаря им газета выглядит так, как она выглядит: с ее красивым названием, ровными колонками текста, фотографиями в определенных местах. Облик газеты – всегда запоминается, с ним потом ее и ассоциируешь.

Сымбат Нурхайдарова.jpg

Сымбат Нурхайдарова

Корректоры Сымбат Нурхайдарова и Анель Эркинбаева трудятся над тем, чтобы, читая публикации газеты, взгляд не спотыкался о грамматические ошибки.

Сымбат уже более 5 лет в рядах редакции. Учась в старших классах школы, она помогала своей сестре, учителю начальных классов, проверять тетради учеников. Тогда она поняла, что ей нравится исправлять ошибки. Сейчас, читая материалы журналистов, Сымбат, по ее словам, находится в курсе новостей в военной сфере.

- Неважно, где я нахожусь, когда вижу перед собой текст, начинаю читать его и, находя ошибки, исправляю, - это у меня уже профессиональное, - улыбаясь, говорит корректор.

Для Анель Эркинбаевой ее работа - не основная деятельность, она лишь дополняет трудовые дни педагога. Будучи учителем русского языка и литературы она всегда считала, что нельзя ограничиваться одним профессиональным направлением, особенно, когда ты молода. Практика в смежных профессиональных областях не бывает лишней, даже, наоборот, помогает увидеть новые перспективы, точки соприкосновения, считает она.

- Газета «Сарбаз» – мой первый опыт корректора, работаю здесь совсем недавно, и мне очень нравится. Работа корректором позволяет мне ощущать себя частью команды, сплоченной одним общим делом, а также возможность быть ближе к журналистскому делу, ведь кому, как не учителю-языковеду, будет интересней всего наблюдать за практическим применением журналистами знаний о языке, - говорит Анель.

Вот мы и познакомили вас, наши читатели, с творческим коллективом редакции - с теми людьми, которые создают для вас газету.

О себе, авторе этой публикации, напишу совсем немного, да и места в газетной полосе уже не остается (и это не шутка). Когда я поступала на факультет журналистики Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева в 2006 году, одна из преподавателей, присутствующих на творческом экзамене, спросила меня: «Алия, почему Вы хотите стать журналистом?». На что я ответила: «Чтобы делать мир чуточку лучше. Хочу своими публикациями помогать людям». И даже если сегодня я не выполняю эту цель в глобальном масштабе, от осознания того, что прочитав мою «писанину», вы улыбнулись, вдохновились, захотели сделать кому-то доброе, мне становится радостно.

С наступающим праздником всех коллег!


Көшірмеге қайта келу

Жүгіртпе / Лента

Самоходная пушка-гаубица ShKH vz. 77 Dana

Самоходная пушка-гаубица ShKH vz. 77 Dana

Буксируемые гаубицы

Буксируемые гаубицы