Цель занятий – формирование у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции для успешного осуществления переводческой деятельности.
В школах Беларуси для учеников десятых и одиннадцатых классов вводят факультативный курс по английскому языку «Военный перевод». Об этом говорится в постановлении министерства образования Беларуси, сообщает Sarbaz.kz.
«Наряду с расширением словарного запаса и формированием профессиональных навыков и умений военного переводчика, ученик в рамках такого курса должен узнать структуру Вооруженных сил США и Великобритании, и научиться определять американских и британских военных по знакам различия», - говорится в документе.
По итогам курса учащиеся должны знать в том числе военную терминологию и классификацию военно-топографических карт, а также уметь использовать полученные знания в различных ситуациях и осуществлять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного.
Обучать первичному допросу военнопленных будут учеников десятых классов. Содержание программы для учеников одиннадцатых классов полностью посвящено Вооруженным силам США и НАТО. Учащимся будут рассказывать, в частности, о структуре национальной безопасности США, регулярных и резервных войсках, танках, ракетах и самолетах США, а также об истории создания НАТО, его целях и основных военных операциях.
Курс предназначен для средних образовательных учреждений, в том числе военных училищ, специализированных лицеев и учреждений образования, где проводятся факультативные занятия «военно-патриотической направленности».